środa, 25 czerwca 2014

Zaszufladkowany. / Pigeonholed.

Niektórzy aktorzy z automatu są obsadzani w wybranych rolach. Szufladka: gliniarz, bandzior, dostawca pizzy. Np. Dennis Franz generalnie znany jest z ról policjantów, chociażby w omawianej w poprzednim wpisie „Szklanej Pułapki 2” (Kapitan Carmine Lorenzo) czy serialu „Nowojorscy gliniarze” (Detektyw Andy Sipowicz).

Some actors are automatically put in specific roles. Pigeonholed: a cop, a punk, a pizza-guy. For instance, Dennis Franz is mostly known from his roles as a police officer, as in the described in the previous post “Die Hard 2: Die Harder” (Chief Carmine Lorenzo) or the TV show “NYPD Blue” (Detective Andy Sipowicz).
 

Jednak o wyjątkowo oryginalnym zaszufladkowaniu może mówić Max Daniels, aktor i kaskader, którego w ciągu roku mogliśmy zobaczyć dwa razy: w roli bandziora, z tą samą bronią i zabitego , a co więcej zabitego w „efektowny” sposób. Oto i nasz bohater! Ale od początku...

However, a guy who can really tell you what it means to be pigeonholed in a very original way, is Max Daniels, an actor and a stunt, whom within a year we could see twice: in a role of a bad guy, with the same firearm, shot dead, and even shot dead “in an effective way”. Here's our hero! But let’s start from the beginning...


Cofamy się do roku 1994, kiedy James Cameron kręci „Prawdziwe kłamstwa”. 


We’re getting back to 1994 when James Cameron shots „True Lies”. 


Oto w jednej ze scen Arnold Schwarzenegger vel Harry Tasker udaje się pozornie za potrzebą do toalety. Śledzi go dwóch terrorystów Karmazynowego Dżihadu. Jednego z nich gra właśnie Max Daniels. Ponieważ Arnie vel Harry widzi wszystko dokładnie dzięki kamerce w paczce papierosów Lucky Strike (nomen omen), która przekazuje obraz do okularów, dwaj zamachowcy nie mają szans go zaskoczyć. Oto i scenka (sorry za jakość – lepszego nagrania nie udało mi się znaleźć).

In one of the scenes, Arnold Schwarzenegger as Harry Tasker seemingly goes to the toilet. He is followed by two terrorists from the Crimson Jihad. One of them is played by Max Daniels. Since Arnie-Harry sees everything thanks to a camera hidden in a pack of Lucky Strikes (nomen omen) that transmit a full image to his glasses, the two hitmen have no chance of surprising him. Here’s the scene (sorry for the quality – I couldn’t find a better video with this fragment).


Element zaskoczenia wykorzystuje Harry, pakując w bandziora granego przez Maxa kilka kulek ze swojego służbowego Rugera KP90. Max w agonii wystrzeliwuje serię z pistoletu maszynowego Steyr TMP i tyle go widzieliśmy.

They element of surprise Harry blows literally into the punk played by Max as he fires several shots from his service Ruger KP90. Max, in agony, fires a burst from a Steyr TMP submachine gun and that’s it. 


Rok później, Michael Mann robi „Gorączkę”. 


A year later, Michael Mann directs „Heat”.

  
W scenie, w której Neil McCauley (Robert de Niro) ma przekazać skradziony z furgonetki bankowej towar Rogerowi Van Zantowi (William Fichtner), na placu boju znów pojawia się Max. Skrada się, jak w „Prawdziwych kłamstwach”, by sprzedać McCauleyowi serię z… pistoletu maszynowego Steyr TMP!

In a scene, where Neil McCauley (Robert De Niro) is supposed to give a package stolen during an armored car heist to Roger Van Sant (William Fichtner), we see Max again on the battefield. He creeps just like he did in “True Lies” to fill McCauley with bullets from… his Steyr TMP!


Max obrywa kilka kulek (nie wspominając o podwójnym uderzeniu samochodem) – od Chrisa Shiherlisa (Val Kilmer) z HK91A2 i samego McCauleya z jego HK USP, które zapewniają mu kilka obrotów porównywalnych do agonalnego strzelania serią w „Prawdziwych kłamstwach”. Dramat Maxa doskonale ilustruje ten oto komiks. 

Max gets a couple of bullets (not to mention getting whacked by a car) – from Chris Shiherlis (Val Kilmer) from a HK91A2 and McCauley from his HK USP that make him turn around similarly to his agonizing firing bursts in “True Lies”. Max’s drama is perfectly depicted in the comic story below.


Translation: 1) True Lies (1994) 2) I'm sick and tired of playing punks! I'm getting killed all the time. 3) I have to fire the whole mag in agony! PATHETIC! 4) Heat (1995) God damn it! I'm a punk again! And I get killed again! 5) I even got the same gun I had in Cameron's movie!

Max Daniels nie należy do pierwszoplanowych ani drugoplanowych aktorów. Jego role nie są nawet epizodyczne. To bardziej kaskader niż aktor.  A jednak dzięki tym dwóm filmom zapamiętałem gościa. I chętnie bym się z nim wybrał na strzelnicę – postrzelać z pistoletu maszynowego Steyr TMP.
 

Max Daniels is an actor neither in leading nor in supporting roles. His roles are not even episodic. It’s more a stunt than an actor.  However, thanks to these two roles I remembered the guy. And I’d like to go to the shooting range with him – to practice shooting with a Steyr TMP submachinegun. 


piątek, 20 czerwca 2014

IT'S GLOCK O'CLOCK!

Rok 1969. Austriacki kulturysta, Arnold Schwarzenegger, debiutuje w „Herkulesie w Nowym Jorku” (reż. Arthur Allan Seidelman) u boku komika, Arnolda Stanga. Być może właśnie podobieństwo przymiotnika „strong” do nazwiska ów aktora komediowego, lub potężny wygląd Arniego, choć w szczególności pewnie jego niehollywoodzkie nazwisko zdecydowały, że Arnold Schwarzenegger na plakatach był przedstawiany jako „Arnold Strong”.

A.D. 1969. An Austrian body-builder, Arnold Schwarzenegger, makes is debut in „Hercules in New York” (directedy by Arthur Allan Seidelman), playing at comedian Arnold Stang’s side. Perhaps due to the similiarity of the adjvective “strong” to the comedian’s name, or due to Arnold’s massive physique, or particularly a non-Hollywood name, Arnold Schwarzenegger was presented in posters as “Arnold Strong”.


Rok 1982. Gaston Glock, austriacki przedsiębiorca, produkujący wcześniej chłodnice samochodowe, klamki (sic!), zawiasy do drzwi i okien itp., korzystając z wiedzy kilku specjalistów, wprowadza na rynek jeden z najlepszych pistoletów na świecie – Glock 17 kal. 9x19mm. Realizuje zamówienie na 25.000 sztuk "Modelu 17" dla austriackich służb mundurowych, pokonując w przetargu takich gigantów jak Heckler & Koch, SIG-Sauer, Beretta czy FN Herstal.  


A.D. 1982. Gaston Glock, an Austrian entrepreneur, a former manufacturer of radiators, door handles and hinges, with help of a group of specialists, introduces one of the most reliable pistols in the world – the 9x19mm Glock 17. He realizes an order for production of 25.000 Model 17s for Austrian law enforcement and military forces, having defeated such top firearms producers as Heckler & Koch, SIG-Sauer, Beretta or FN Herstal.


Rok 1989. Glock 17 debiutuje w filmie „Przystojniak” (Johnny Handsome, 1989, reż. Walter Hill) w rękach Mickey'a Rourke. Jednak prawdziwy debiut na hollywoodzką skalę następuje chwilę później. 

A.D.1989. The Glock 17 makes his first appearance on screen in Mickey Rourke’s hands in "Johnny Handsome" (1989, directed by by Walter Hill). However, his first Hollywood-size debut is about to happen a bit later. 


Rok 1990. Powstaje „Szklana Pułapka 2” (w reżyserii Renny'ego Harlina) i jest to dla mnie film, od którego na serio rozpoczęła się filmowa kariera austriackiego pistoletu. Jednak, podobnie jak Arnie w „Herkulesie w Nowym Jorku”, tak Glock 17” nie był do końca sobą. I tak, jak w przypadku historii „siłacza z Olimpu”, o wszystkim zadecydowali „spece od filmu”. 

A.D.1990. Die Hard 2: Die Harder (directed by Renny Harlin) has its premiere and for me that's the movie where the film-career of the Austrian handgun really started. However, just as Arnie in "Hercules in New York", the Glock 17 was not entirely itself. And as in case of "the strongman from Olympus", it was all decided by “movie specialists”.


Prócz znanych już z pierwszej części pistoletów maszynowych MP5 (w wersjach A3, A5 i K), terroryści, którzy opanowują lotnisko, siedząc sobie wygodnie w ciepełku nieczynnego kościoła, są uzbrojeni pistolety Glock 17. W słynnej scenie z „kaczką na strzelnicy”, bandzior grany przez Roberta Patricka (który rok później wcieli się w rolę T-1000) zaskakuje dowódcę oddziału SWAT nie tylko celną ripostą, ale i headshotem z tej broni.

Apart from the MP5 submachine guns (in A3, A5 and K versions), known from the first Die Hard, terrorist that take over the airport, while sitting comfortably in a cosy little God-forgotten church, are armed with Glock 17 pistols. In a famous “sitting-duck” scene, a bad guy played Robert Patrick (whom we shall see a year later as T-1000) surprises a SWAT leader not only with a very accurate repartee, but also a headshot from the gun. 


Na początku filmu, John McClane (biegający z Berettą 92FS) załatwia jednego z terrorystów uzbrojonego w Glocka w pomieszczeniu na bagaże. Spluwa trafia do plastikowego worka na dowody (podobnie jak jej były właściciel). Jak facet był w stanie przenieść broń przez lotniskowe wykrywacze metalu? Z odpowiedzią spieszą scenarzyści wkładając w usta Johna McClane’a całą litanię filmowych ściem. 

At the beginning of the movie, John McClane (strapped with a Beretta 92FS) gets rid of one of the bad guys armed with the Glock in a baggage room. The gun is packed into an evidence plastic bag (just like its previous owner). How the punk managed to get the piece through the metal detectors? The script-writers are those to answer as they make John McClane say a litany of goofs.
 

Ile ich wyłapaliście? Oto małe podsumowanie: Glock 7 (może ktoś zrobił literówkę w scenariuszu? ;-)) to gnat produkowany w Niemczech (Niemcy, Austria, oj tam, oj tam! ;-)), wykonany w całości z porcelany (w rzeczywistości broń jest wykonana ze stopu polimerowego „nylon 6”, ale zawiera od cholery metalowych części), więc niewykrywalny dla detektorów metalu (nawet gdyby pistolet był wykonany z materiału niewidzialnego dla wykrywaczy, to alarmową dyskotekę na bramce nadal wywołałaby amunicja). Nie wnikam w wysokość pensji Kapitana Lorenzo.

How many did you spot? Here’s a summary: a Glock 7 (maybe somebody made a typo in the script? ;-)) is a gun produced in Germany (Germany, Austria, whatever!), entirely made of porcelain (it is actually made of a polymer known as a “nylon 6”, but it consists of many metal parts), that is invisible for metal detectors (even if it was made of a material that is invisible for metal detectors, an alarm disco would be set off by ammo). How much money Chief Lorenzo earns a month, I don’t really care. 


I tak oto Glock 17 rozpoczął filmową karierę jako Glock 7, tak jak Arnie Schwarzenegger jako Arnold Strong. Choć domyślam się, o co mogło chodzić scenarzystom. Terroryści, byli wojskowi, mieli dysponować bronią, która przewyższała jakością i siłą ognia uzbrojenie policji. Najłatwiej było stworzyć super-pistolet, tak jak w pierwszej części, by podkreślić europejskie pochodzenie Hansa Grubera i jego ludzi, Karla uzbrojono w egzotyczny wówczas (w późnych latach osiemdziesiątych) dla wielu Amerykanów karabin Steyr AUG.

That’s how the Glock 17 started its film career as the Glock 7 just like Arnie did as Arnold Strong. However, I guess I know what the script-writers had in mind. The terrorists, ex-military guys, had to have firearms that would surpass cop's guns in quality and firepower. The easiest way was to create a super-gun, just like in the first part, to underline the fact that Hans Gruber and his men were from Europe, Karl was armed with a Steyr AUG assault rifle, exoctic at that time (late 1980s) for many Americans.

 
Świat filmu oczywiście rządzi się po prostu swoimi prawami (vide: brak konieczności zmiany magazynka czy dłuuuugi czas potrzebny na detonację granatów rzuconych w głównego bohatera ;-)), ale niektóre z nich powinny dotyczyć tylko filmów science-fiction. ;-) Co nie zmienia faktu, że "Szklana Pułapka 2" należy do moich ulubionych filmów i mocno przyczyniła się do pasji, której efektem jest fanpage Keep Shooting - Guns in Movies oraz ten oto blog. :-)

The world of movies is governed by its own rules (such us: no need to change a mag or a really long delay time for grenades thrown at the main character ;-)), but some of the should really concern only the science-fiction films. ;-) However, "Die Hard 2: Die Harder" is still one of my favourite movies and influenced my passion that resulted in creating Keep Shooting - Guns in Movies and this blog. :-)

P.S. Ciekawostka: poniższa scena, która ostatecznie została usunięta z dystrybuowanej na świecie wersji, wyjaśnia, skąd terroryści wzięli stroje malarzy. Pojawia się w niej również Glock 17, w wersji z tłumikiem.

P.S. Trivia: the scene, removed from the final version disributed around the world, explains where the terrorists took painters' outfits from. A sound-suppressed Glock 17 is used here.